"UM MUNDO PARALELO", DE MASAYUKI
FUKASAWA
Este livro já mereceu dois prêmios
literários e permite aos leitores partilharem do cotidiano
de muitos que, premidos pelas circunstâncias, vão ganhar
o seu sustento em terras estranhas, com suas tristezas, sofrimentos,
angústias e alegrias.
O autor e sua mulher, que viviam no Brasil, voltaram
para sua terra natal e foram conviver com brasileiros e trabalhadores
estrangeiros, labutando como eles, numa cidade conhecida como “dos
brasileiros", Oizumi, província de Gunma, Japão.
O livro fornece o cenário realista dos
acontecimentos. Não é uma ficção, mas
um retrato. O olhar desenvolvido com a experiência de um jornalista,
somado aos conhecimentos de sociologia, permitiu ao autor captar
os muitos dramas humanos que se desenrolaram, cobrando um alto custo
dos envolvidos.
A mídia fala dos dekasseguis, pesquisas
estão sendo publicadas, mas o cotidiano de suas vidas ainda
é pouco conhecido. A convivência de um casal com eles
fornece novos prismas de observação, sugerindo que
existem alguns mitos nas versões correntes.
Atribui se parte substancial das dificuldades
dos dekasseguis ao desconhecimento da língua e dos
costumes locais. Alguns casos relatados indicam que todos que não
se ajustam aos rígidos padrões de comportamento dos
japoneses são discriminados socialmente, mesmo entre eles.
É dramático quando se constata
que, na volta de muitos deles ao Brasil, os problemas são
superiores aos dos ajustamentos em terras estranhas. E, tudo indica,
não se restrigem aos que vão trabalhar no Japão,
mas também nos Estados Unidos, Europa e outras localidades,
passando a ser um drama humano universal dos imigrantes.
O autor, o sociólogo e jornalista japonês Masayuki
Fukasawa, 36 anos, nasceu na Província de Shizuoka e completou
seus estudos na Faculdade de Letras e Ciências Humanas da
Universidade de Mie, Japão. Como relata neste livro, trabalhou
no Japão numa época em que a economia japonesa passava
por grande prosperidade. Era a "bolha", quando a cifra
de milhões de dólares era corriqueira em qualquer
negócio. Como Fukasawa sempre teve curiosidade sobre a forma
de viver em outros países, veio para o Brasil em 1992, para
trabalhar como jornalista.
Conheceu a vida do bairro oriental da Liberdade,
em São Paulo. Acabou casando-se com Masako, interessada na
música brasileira. Em 1995, o casal decidiu retornar ao Japão.
Tinham interesse em conhecer a vida dos dekasseguis naquele
país. E lá viveram, convivendo com os trabalhadores
estrangeiros por cerca de três anos e meio, como se fossem
dois deles. Participaram do cotidiano destes brasileiros no exterior,
seus sofrimentos, suas tristezas e alegrias.
Esta valiosa experiência tornou se a base
deste livro, e agora pode ser partilhada com os leitores. Esta versão
foi traduzida para o português e atualizada até o momento
da comemoração do pentacampeonato mundial da seleção
brasileira de futebol no Japão.
O livro foi publicado em japonês, no Japão,
pela editora Ushio. Recebeu o prêmio de melhor livro não
ficção no Concurso Literário daquela editora,
em junho de 1999. Recebeu, ainda, o Prêmio Literário
da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa, em outubro de 2000.
O casal voltou a morar no Brasil em abril de
2001.
|